Tisková zpráva – tým 11: Kafe Francin

Kafe Francin spouští kampaň #kafedoprace

Holešovická kavárna a pražírna Kafe Francin se tento rok po pěti letech fungování na B2C trhu rozhodla zkusit štěstí na B2B trhu. Se svou kampaní #kafedoprace cílí na kanceláře a coworkingová centra, kam chce dodávat zrnkovou kávu. 

“S Francinem se z kavárenského úspěchu přesouváme k pražení, které letos zaměřujeme především na B2B. Od kavárenského světa se ale nevzdálíme. Na příští rok i přes covid otevřeme druhou kavárnu na Smíchově, na což se moc těšíme.”

Kafe Francin začala v roce 2016 jako kavárna v Malešicích, odkud se krátce na to přestěhovala na Prahu 7 do Holešovic. V Holešovické kavárně fungovala krátkou dobu i pražírna, ale kvůli vyčerpání kapacit prostorů se pražení vrátilo zpět do Malešic. 

Kavárna svým zákazníkům po navázání spolupráce nabízí kromě kávy také úvodní a průběžné školení (tzv. coffeebreaky) pro zaměstnance, jak si různé kávové nápoje správně připravit.

Návrat na rozcestník Mediální komunikace

11 thoughts on “Tisková zpráva – tým 11: Kafe Francin

  1. Poměrně stručná TZ. Možná by bylo dobré, si trochu pohrát se zkratkami B2B a B2C, které působí příliš odborně a je možné, že ne každý ví, co znamenají. Obsahuje podstatné informace, ale chybí kontakty a odkaz pro více informací.

  2. Je dodržena struktura tiskové zprávy. Chybí odkaz/kontakt. Doporučily bychom poutavější titulek.

  3. – stručná a zajímavá TZ
    – souhlasím s komentářem týmu 8, kdy v případě zájmu o spolupráci není jasné, jak ji docílit a co obnáší
    – z TZ mi není jasné, jestli kampaň již probíhá, nebo teprve probíhat bude 🙂

  4. – B2C a B2B – obávám se, že velká část novinářů nebude vědět, o čem píšete… 🙁
    – „rozhodla zkusit štěstí“ – to nezní jako seriózní podnikatelský záměr… volil bych jinou formulaci
    – „kam chce dodávat“ – začíná? Nebo zatím shání prvního zákazníka? Co pro to dělá?
    – citace musí mít vždy označenou citovanou osobu
    – poslední a předposlední odstavce by měly být prohozeny

  5. Chybí perex, možná by šel text celkově trochu prodloužit, ale i přes to je v textu formálně i obsahově vše řečeno- takže možná není nutné (vyřešilo by se to již zmiňovaným perexem, který nám tam jediný trošku shází..).

    1. Hezká, stručná, vcelku výstižná tisková zpráva. Jak už bylo ale řečeno, chybí nějaké kontakty, více info o spolupráci.

  6. Výstižná tisková zpráva, to nejpodstatnější zaznělo. Určitě by bylo dobré zmínit nějaký kontakt, kam se obrátit v případě zájmu o spolupráci nějaké společnosti (coworkingových center) a také nějaký časový údaj, zdali to již probíhá nebo teprve probíhat bude.

  7. Tým 9 – moc hezká zpráva, také by nás zajímaly bližší informace o spolupráci, či kde tyto informace zjistit.

  8. Komentář tým č. 8 – Zajímavé, možná více informací o tom jak na spolupráci (asi i cenu aspoň zhruba?). Není jasné kam se obrátit.

Leave a Reply

Tato stránka používá Akismet k omezení spamu. Podívejte se, jak vaše data z komentářů zpracováváme..